TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2004-11-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Geological Research and Exploration
- Mining Operations
Record 1, Main entry term, English
- anchorage 1, record 1, English, anchorage
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Of a roof bolt. 1, record 1, English, - anchorage
Record 1, Key term(s)
- roof bolt anchorage
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Recherches et prospections géologiques
- Exploitation minière
Record 1, Main entry term, French
- verrouillage
1, record 1, French, verrouillage
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
D'un boulon d'ancrage. 1, record 1, French, - verrouillage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Investigaciones y prospecciones geológicas
- Explotación minera
Record 1, Main entry term, Spanish
- anclaje
1, record 1, Spanish, anclaje
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sujeción de los muros y otras partes de una construcción con anclas, tirantes, cables y pernos que los inmovilizan y alivian. 1, record 1, Spanish, - anclaje
Record 2 - internal organization data 1998-06-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Insurance
Record 2, Main entry term, English
- extra premium for climatic risk 1, record 2, English, extra%20premium%20for%20climatic%20risk
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Assurances
Record 2, Main entry term, French
- surprime climatique
1, record 2, French, surprime%20climatique
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-03-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- Epidermis and Dermis
Record 3, Main entry term, English
- squamous cell carcinoma
1, record 3, English, squamous%20cell%20carcinoma
correct
Record 3, Abbreviations, English
- SCC 2, record 3, English, SCC
correct
Record 3, Synonyms, English
- epidermoid carcinoma 3, record 3, English, epidermoid%20carcinoma
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A scaly or plate-like malignant tumour of the skin that sometimes spreads (metastasizes) to other organs. 4, record 3, English, - squamous%20cell%20carcinoma
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Squamous cell carcinoma is a cancer that originates in the squamous cells (keratinocytes). Squamous cells (keratinocytes) are the main structural cells of the epidermis. Squamous cell carcinoma usually develops on sun-exposed areas but may grow anywhere on the skin or in the mouth, where sun exposure is minimal. It may develop on normal skin but is more likely to develop in precancerous skin growths caused by previous sun exposure (actinic keratosis). Squamous cell carcinoma is characterized by its thick, scaly, irregular appearance. 5, record 3, English, - squamous%20cell%20carcinoma
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Épiderme et derme
Record 3, Main entry term, French
- carcinome squameux
1, record 3, French, carcinome%20squameux
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- CS 2, record 3, French, CS
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
- carcinome épidermoïde 3, record 3, French, carcinome%20%C3%A9pidermo%C3%AFde
masculine noun
- carcinome spino-cellulaire 4, record 3, French, carcinome%20spino%2Dcellulaire
masculine noun
- carcinome spinocellulaire 5, record 3, French, carcinome%20spinocellulaire
masculine noun
- carcinome malpighien 6, record 3, French, carcinome%20malpighien
masculine noun
- carcinome pavimenteux stratifié 7, record 3, French, carcinome%20pavimenteux%20stratifi%C3%A9
masculine noun, rare
- épithelioma malpighien 8, record 3, French, %C3%A9pithelioma%20malpighien
see observation, masculine noun
- épithelioma malpighien spino-cellulaire 8, record 3, French, %C3%A9pithelioma%20malpighien%20spino%2Dcellulaire
see observation, masculine noun
- épithélioma spinocellulaire 8, record 3, French, %C3%A9pith%C3%A9lioma%20spinocellulaire
see observation, masculine noun
- épithélioma épidermoïde 8, record 3, French, %C3%A9pith%C3%A9lioma%20%C3%A9pidermo%C3%AFde
see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tumeur maligne squameuse ou lamellaire de la peau, qui se propage parfois (métastase) à d'autres organes. 2, record 3, French, - carcinome%20squameux
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Épithélioma : Autrefois synonyme de carcinome, aujourd'hui abandonné. Carcinome squameux : OMS [Organisation mondiale de la Santé]. 7, record 3, French, - carcinome%20squameux
Record 3, Key term(s)
- épithelioma malpighien spino cellulaire
- carcinome spino cellulaire
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-10-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Insurance
Record 4, Main entry term, English
- agreed amount clause
1, record 4, English, agreed%20amount%20clause
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- agreed value clause 2, record 4, English, agreed%20value%20clause
- guaranteed amount clause 3, record 4, English, guaranteed%20amount%20clause
- arranged valued clause 4, record 4, English, arranged%20valued%20clause
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurances
Record 4, Main entry term, French
- clause de la valeur agréée
1, record 4, French, clause%20de%20la%20valeur%20agr%C3%A9%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- clause de valeur agréée 2, record 4, French, clause%20de%20valeur%20agr%C3%A9%C3%A9e
correct, feminine noun
- clause d'assurance minimum 3, record 4, French, clause%20d%27assurance%20minimum
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La clause de la valeur agréée produit ainsi un renversement de la preuve. Alors que, d'ordinaire, il appartient à l'assuré d'établir la valeur du dommage et spécialement de la chose au jour du sinistre, avec la valeur agréée la charge de la preuve incombe à l'assureur. 2, record 4, French, - clause%20de%20la%20valeur%20agr%C3%A9%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
- Seguros
Record 4, Main entry term, Spanish
- cláusula de valor convenido
1, record 4, Spanish, cl%C3%A1usula%20de%20valor%20convenido
correct, noun phrase, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Estipulación que se inserta en una póliza, mediante la cual se atribuye al objeto asegurado un determinado valor cuyo importe será el que deba satisfacer el asegurador en caso de siniestro, sin aplicación de la regla proporcional. 1, record 4, Spanish, - cl%C3%A1usula%20de%20valor%20convenido
Record 5 - external organization data 2022-08-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 5, Main entry term, English
- family resources director
1, record 5, English, family%20resources%20director
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 5, Main entry term, French
- directeur des ressources familiales
1, record 5, French, directeur%20des%20ressources%20familiales
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- directrice des ressources familiales 1, record 5, French, directrice%20des%20ressources%20familiales
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1997-01-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 6, Main entry term, English
- checking
1, record 6, English, checking
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 6, Main entry term, French
- vérification
1, record 6, French, v%C3%A9rification
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2005-04-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Genetics
- Human Diseases
Record 7, Main entry term, English
- viral interference 1, record 7, English, viral%20interference
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Génétique
- Maladies humaines
Record 7, Main entry term, French
- interférence virale
1, record 7, French, interf%C3%A9rence%20virale
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
On parle d'interférence virale si, dans un ordre chronologiquement donné deux virus infectant la même cellule, la multiplication intracellulaire d'un des deux virus est inhibée. 1, record 7, French, - interf%C3%A9rence%20virale
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Enfermedades humanas
Record 7, Main entry term, Spanish
- interferencia viral
1, record 7, Spanish, interferencia%20viral
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fenómeno en el que la presencia de una infección viral interfiere con una segunda infección por virus. 1, record 7, Spanish, - interferencia%20viral
Record 8 - internal organization data 1993-10-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 8, Main entry term, English
- Asian Pacific Youth Forum
1, record 8, English, Asian%20Pacific%20Youth%20Forum
correct, international
Record 8, Abbreviations, English
- APYF 1, record 8, English, APYF
correct, international
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 8, Main entry term, French
- Asian Pacific Youth Forum
1, record 8, French, Asian%20Pacific%20Youth%20Forum
correct, international
Record 8, Abbreviations, French
- APYF 1, record 8, French, APYF
correct, international
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Forum de la jeunesse d'Asie et du Pacifique n'est pas une traduction française officielle 1, record 8, French, - Asian%20Pacific%20Youth%20Forum
Record 8, Key term(s)
- Forum de la jeunesse d'Asie et du Pacifique
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2021-03-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 9, Main entry term, English
- wall tie
1, record 9, English, wall%20tie
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
wall tie: an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 9, English, - wall%20tie
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- chaînage
1, record 9, French, cha%C3%AEnage
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
chaînage : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 9, French, - cha%C3%AEnage
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: